DIVERSITY FOR PEACE!DIVERSITY FOR PEACE!

策展人

白石 幸榮

Karuizawa New Art Museum (KaNAM) is pleased to announce the opening of the Venice branch (limited opening from May to November in 2019) in the heart of Venice, San Marco Square in the same period of the Venice Biennale, the world’s largest art festival.
輕井澤新美美術館(KaNAM)榮幸地向諸位介紹我們在威尼斯的分店即將在威尼斯中心的聖馬可廣場開幕。(展覽時間為2019年5月-11月)此展覽時間同時也是世界上最大的藝術盛會,維尼斯雙年展開幕的時間。

“Diversity for Peace!”

This is the title of our exhibition. We -human beings- have diversified various tendencies such as philosophy, discipline, credo, and preference, on the process of our evolution. This all-rounded extension will be even further accelerated towards the 22nd century. Art is the only existence that can transgress any kind of boundary (philosophy, religion, race, sex, etc.), having tolerance for others while being self-sufficient in itself. If we deny the difference, there is only a conflict. On the contrary, if we accept the difference, there is a spread of peace.

“和平的多樣性!”這是我們的展覽主題。我們,人類,在進化的過程中,已經多樣化了如哲學,紀律,宣言及偏好的各種趨勢。這種全面性的延伸將會在22世紀全面加速。藝術是唯一可以超越任何一種邊界的存在(哲學,宗教,總族,性別等等),它會給予其他事物足夠的包容卻又同時能滿足自我。若我們否認所謂的差異性,剩下的只會有衝突。相反,若是我們能夠接受差異性,那將會將和平傳播出去。

This time, KaNAM met ten young promising artists from every corner of the world and organized their group show. It is obvious that each locality has their own tradition, cultural climate, and faith. However, what we are expecting from the visitors is to witness the identical difference of each artist, and to think over the reason why they are so beloved by local peoples, their popularity transgresses the border being accepted internationally, and what is the essence of this phenomenon.

這次, KaNAM與10位來自世界各地的藝術家相遇並且為他們策劃了他們的聯合展覽。每個地區都有他們自己的傳統,文化,氣候和信仰。我們期待此次前來的觀眾們可以感受每位藝術家可辨別的差異,思考他們為何如此受到當地人們喜愛的原因,他們受歡迎的程度超越了國際之間的界線。思考這種現象的本質。

In order to understand the current situation and the future of human beings, contemporary art is the most suitable reference material. Although human beings are constantly exposed to ever-changing transformation, we hope the visitors will enjoy the very process of this vicissitude.

為了更能了解人類的現狀與未來,當代藝術成為了最適合的參考資料。雖然人類社會在一直不停地接觸變化及改革但我們希望觀眾們將會享受這種變遷的過程。

After the exhibition in the world famous “lagoon city” Venice, which has flourished as a historical cultural junction for centuries, the Olympic games in Tokyo and the Expo in Osaka will come next. If the visitors have an opportunity of travelling to Japan, we hope they will also make a trip to Karuizawa, where KaNAM is organizing spectaculars shows.

威尼斯是個已經繁榮幾個世紀的歷史文化交匯點,在這個著名的展覽之後,將迎來位於東京的奧運會以及大阪的世界博覽會。我們期待觀眾們在將來也能夠趁這個機會前往日本。並且順道前往輕井澤參加我們在KaNAM舉辦的精彩活動。

In conclusion, we sincerely pray for the peace and great happiness of all art lovers.

最後我們真誠地為所有的藝術愛好者祈禱,和平與幸福。